I ran your question by our shop mechanic. He said "Howard encanta futbol" would be like "Howard loves football". "A Howard te encanta futbol" would be "Howard, you love football". On "al", he started talking about contraction of "a + el" for a masculine noun and then my eyes glazed over.Barlow Boy wrote:Perhaps one for Davy or MW (more than happy to receive help from others )
On Duolingo, in the past I would simply put the name of someone before whatever it is they did, but Duolingo has now started putting an ‘A’ in front of the name, and then a ‘te’ or ‘le’ before whatever it is. For example...........
Previously... Howard encanta futbol
Now... A Howard te encanta futbol
Also, sometimes, ‘al’ is put before football.
Any ideas gents ?
He also seemed tickled because he thought that "encanta" was too passionate of a term of love for football. I told him that he didn't know the people on this forum.